KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Корней Чуковский - Доктор Айболит [Издание 1936 г.]

Корней Чуковский - Доктор Айболит [Издание 1936 г.]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Корней Чуковский, "Доктор Айболит [Издание 1936 г.]" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 5 6 7 8 9 Вперед
Перейти на страницу:

— На необитаемом острове?

— Да!



Все обрадовались — и Чичи, и Крокодил, и Карудо: Варвара живет на необитаемом острове!

— Да здравствует Тянитолкай! — закричали они и опять пустились танцовать.

Шивандары, шивандары,
Фундуклей и дундуклей!
Хорошо, что нет Варвары,
Без Варвары веселей!

Тянитолкай радостно кивал им двумя головами, и оба его рта улыбались.


ПОСЛЕСЛОВИЕ

ОТ РЕДАКЦИИ



Несколько лет назад произошла очень странная вещь: два писателя на двух концах света сочинили одну и ту же сказку об одном и том же человеке. Один писатель жил за океаном, в Америке, а другой — у нас в СССР, в Ленинграде. Одного звали Гью Лофтинг, а другого — Корней Чуковский. Друг друга они никогда не видали и даже не слыхали друг о друге. Один писал по-русски, а другой по-английски, один стихами, а другой — прозой. Но сказки получились у них очень похожие, потому что в обеих сказках один и тот же герой: добрый доктор, который лечит зверей. Чуковский назвал своего героя Айболит, а Гью Лофтинг дал ему имя Дулиттл. Но, конечно, и Айболит и Дулиттл, в сущности, один и тот же человек.

Сказки Чуковского о докторе Айболите («Бармалей» и «Лимпопо») хорошо знакомы советским ребятам. А сказка Гью Лофтинга о докторе Дулиттле до сих пор им почти неизвестна. И Чуковский решил пересказать ее для советских ребят. Но пересказал он ее по-своему: назвал доктора Дулиттла Айболитом и прибавил от себя несколько таких приключений, которых в книге Гью Лофтинга нет. И даже ввел в эту сказку своего Бармалея.






Назад 1 ... 5 6 7 8 9 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*